Add parallel Print Page Options

13 There is no reason why you and your people should die in war[a] or from starvation or disease.[b] That’s what the Lord says will happen to any nation[c] that will not be subject to the king of Babylon. 14 Do not listen to the prophets who are telling you that you do not need to serve[d] the king of Babylon. For they are prophesying lies to you. 15 For I, the Lord, affirm[e] that I did not send them. They are prophesying lies to you in my name. If you[f] listen to them, I will drive you and the prophets who are prophesying lies out of the land and you will all die in exile.”[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 27:13 tn Heb “with/by the sword.”
  2. Jeremiah 27:13 tn Heb “Why should you and your people die…?” The rhetorical question expects the answer made explicit in the translation, “There is no reason!”
  3. Jeremiah 27:13 tn Heb “…disease according to what the Lord spoke concerning the nation that…”
  4. Jeremiah 27:14 tn The verb in this context is best taken as a negative obligatory imperfect. See IBHS 508 §31.4g for discussion and examples. See Exod 4:15 as an example of positive obligation.
  5. Jeremiah 27:15 tn Heb “oracle of the Lord.”
  6. Jeremiah 27:15 sn The verbs are again plural, referring to the king and his royal advisers.
  7. Jeremiah 27:15 tn Heb “…drive you out, and you will perish, you and the prophets who are prophesying lies.”sn For the fulfillment of this prophecy see Jer 39:5-7; 52:7-11; 2 Kgs 25:4-7.